Три дочери короля востока и сын короля Эрина

Жил когда-то в Эрине король, и был у него единственный сын. Мать мальчика умерла, когда тот был еще совсем маленьким.

Некоторое время спустя король снова женился, и у него родился второй сын.

Мальчики росли вместе; а так как старший был намного красивее и умнее, чем младший, королева стала ревновать и каждый день надоедала королю с просьбой убрать мальчишку с глаз долой.

Замок короля стоял на берегу Лох-Эрна, и каждый день в озере плавали три лебедя. Старший брат любил рыбачить; однажды, когда он сидел у воды, три лебедя превратились в молодых женщин, подошли к сыну короля и заговорили с ним.

В услужении у королевы был мальчик-пастушок, и он, вернувшись вечером домой, рассказал королеве, что старший сын короля сегодня разговаривал с тремя молодыми женщинами.

– Это снотворная булавка, вколи ее в одежду сына короля, прежде чем придут молодые женщины, а когда они уйдут, забери булавку и принеси мне, – приказала королева пастушку на следующее утро.

В этот день, увидев трех молодых женщин, пастушок подошел поближе и метнул булавку. Как только она вонзилась в одежду королевича, он уснул прямо на земле.

Когда пришли молодые женщины, одна из них взяла полотенце, окунула его в холодную озерную воду и обтерла лицо юноши, но он не проснулся. Уже настало время им уходить, а сын короля все спал и спал. Молодые женщины очень огорчились и даже заплакали. На прощание одна из них приколола юноше на грудь золотую булавку на память о себе.

Через пару часов после и* ухода пастушок вытащил снотворную булавку и убежал. Королевич тотчас же проснулся и, заметив у себя на груди золотую булавку, понял, что молодая женщина приходила повидаться с ним.

На следующий день королевич снова рыбачил и ждал. Увидев трех молодых женщин, выходящих из озера, пастушок опять подкрался к королевичу и снова метнул булавку. Она вонзилась в одежду королевича, и он тотчас же заснул. Когда к нему подошли молодые женщины, юноша сладко спал на земле. Одна из женщин обтерла ему лицо мокрым полотенцем, но, что бы она ни делала, он продолжал спать, и перед уходом она положила ему на грудь золотое кольцо. Сестры превратились в лебедей и стали летать над юношей, громко хлопая крыльями, чтобы разбудить его; но все попытки были безуспешны.

Когда лебеди улетели, пастушок подошел к юноше и забрал снотворную булавку. Проснувшись, королевич положил руку на грудь, обнаружил памятный подарок и понял, что к нему снова приходили сестры.

– Каждый день я засыпаю на рыбалке! – отправившись на рыбалку на третий день, пожаловался королевич пастушку. – Что-то неладное, чувствую, со мной происходит. Расскажи мне все. Придет время, и я щедро награжу тебя. Подозреваю, что моя мачеха поручает тебе как-то усыплять меня!

– Я бы рассказал, но боюсь, хозяйка выгонит меня, а то и вовсе убьет, – ответил пастушок.

?3f?3f Ничего, я сделаю так, что она не навредит тебе. Видишь мою рыбацкую сумку? Метни в нее снотворную булавку, я же знаю, что она у тебя есть!

Пастушок метнул булавку в рыбацкую сумку, где она и осталась, никому не причинив вреда. Пастушок вернулся к своим коровам, а королевич продолжил рыбачить. В середине озера плавали три лебедя, а королевич, не вытаскивая удочки, прошел вперед к маленькому заливчику и укрылся за небольшим мысом. Лебеди подплыли к берегу и остановились поодаль, а потом превратились в молодых женщин и стали купаться в озере.

Выйдя из^воды и одевшись, они подошли к королевичу.

Он заговорил с ними, поинтересовался, откуда они, где родились и почему превращаются в лебедей. Вот что они рассказали:

– Мы три сестры, дочери короля Востока, и у нас есть два брата. Наша матушка умерла, а отец снова женился, и у него родились еще две дочери. Они не так хороши собой и привлекательны, как мы, и их мать, боясь, что им не достанутся такие же прекрасные мужья, как нам, заколдовала нас, и теперь мы летаем по всему свету от озера к озеру в обличье лебедей.

– А ты кто, откуда родом? – спросила королевича старшая из сестер.

– Я родился в Эрине. Моя мама умерла, когда я был совсем маленьким, и мой отец женился во второй раз. У них родился второй сын, который не идет ни в какое сравнение со мной, поэтому мачеха решила выгнать меня из отцовского дома. И вот я каждый день рыбачу на озере, чтобы только быть подальше от нее.

– Я так и подумала, что ты сын короля, поэтому и приходила к тебе в собственном обличье, чтобы узнать, согласен ли ты взять меня в жены.

– Я не знаю, что тебе и ответить, – смутился королевич.

– Даю тебе срок для принятия решения до завтрашнего дня, потому что завтра мы будем здесь в последний раз!

Когда пастушок собрался домой, королевич отдал ему снотворную булавку, чтобы тот вернул ее мачехе. Пасту

шок доложил королеве, что молодой человек заснул, как и в предыдущие дни.

Но в тех краях жила старая ведьма, которая в тот день прогуливалась по берегу озера и видела все происходящее. Она пришла к королеве и рассказала ей, как три лебедя превратились в молодых женщин и говорили с ее пасынком.

Выслушав старую ведьму, королева разгневалась на лживого пастушка и велела ему навсегда убираться с глаз долой. Она сразу наняла другого пастуха и на следующий день послала его к озеру со снотворной булавкой. Когда тот приблизился к озеру, королевич попытался его отогнать, но пастух метнул снотворную булавку в его одежду, и юноша мгновенно уснул возле края воды.

Когда пришли три сестры, он сладко спал. Они обтирали ему лицо мокрым полотенцем, брызгали водой, но разбудить не сумели. Все трое горько заплакали: ведь сегодня они принесли с собой лебединое оперение, чтобы превратить королевича в лебедя и улететь вместе с ним, потому что настал их последний день в этих краях. Но ничего не получилось: юноша лежал перед ними на берегу и крепко спал.

Старшая сестра достала носовой платок и окропила его своими слезами, потом вынула острый нож и отрезала у себя один сосок. Вторая сестра кровью написала на платке: «Храни это, пока снова не услышишь о нас». Они положили платок ему на грудь и ушли.

Как только они скрылись из вида, подошел пастух, вытащил булавку и побежал прочь.

Шло время, а мачеха все не унималась, стараясь выжить старшего сына короля в надежде сделать наследником престола своего сына.

Не выдержав ее придирок, старший сын сам ушел из дома и странствовал по всему Эрину, не переставая расспрашивать о старшей дочери короля Востока, но так и не смог ее найти.

Через семь лет он вернулся домой и снова стал рыбачить на берегу Лох-Эрна. Однажды к нему подлетел лебедь и сказал:

– Твоя возлюбленная лежит на смертном одре, и только ты можешь ее спасти! У нее из груди течет кровь, отправляйся к ней скорее! Иди прямо на Восток!

Королевский сын отправился прямо на Восток, но по дороге его застигли буря и туман; однако они его не остановили. Он продолжал идти вперед, но через три недели, в пасмурный, туманный день, оступился и упал в канаву. Когда он вылез на другую сторону канавы, перед его взором предстал маленький конек, полностью запряженный и оседланный, с кнутом в седле.

– Если ты сын короля Эрина, то я послан тебе навстречу, чтобы отвезти в замок короля Востока. В замке живет молодая женщина, которая не успокоится, пока не увидит тебя. И не задавай мне никаких вопросов, потому что я не вправе разговаривать с тобой, пока не доставлю тебя на Восток.

– Полагаю, нам предстоит долгий путь? – осведомился сын короля.

– Не беспокойся; я довезу тебя целым и невредимым. Скорее прыгай в седло и держись крепче, тогда твой путь будет недолгим! Это мое последнее слово.

Они тронулись в путь и помчались быстрее ветра. Когда королевич проголодался, он нашел привязанный к луке седла мешочек с вкусной едой.

Они мчались по свету две недели и наконец прибыли на Восток.

– Слезай с меня, я устал!

– А до замка еще далеко? – спросил сын короля.

– Пять дней пути, – ответил конек. – Когда подойдешь к замку, сразу же спроси, где лежит молодая женщина; потребуй отвести меня в хорошую конюшню и сытно накормить. А сам приходи каждый день проведать, иначе меня уморят голодом, а мне это не нравится!

Когда королевич дошел до замка, уже наступил вечер. Две младших сестры радушно приветствовали его. (Это были два лебедя с озера в Эрине, заколдованные мачехой.) Днем они превращались в лебедей и только ночью снова становились женщинами. Мачеха очень боялась, чтобы на красивых падчериц не польстились молодые люди, приходившие свататься к ее родным дочерям.

– Наша сестра на острове, и мы сейчас же отправимся к ней, – сказали они, посадили молодого человека на лодку и вместе с ним поплыли к острову, где лежала их сестра.

– Пришел сын короля, – сказали они ей.

– Пусть войдет, я хочу взглянуть на него, – ответила их сестра.

Когда вошел королевич, она очень обрадовалась.

– У тебя есть что-нибудь, принадлежащее мне? – спросила она.

– Есть.

– Тогда брось это мне на грудь!

Он бросил ей на грудь носовой платок и ушел. На следующий день она встала с постели совершенно здоровой. На третий день после появления в замке короля Востока сын короля Эрина женился на старшей дочери короля Востока, и колдовство мачехи разрушилось. Это была самая роскошная свадьба, которую когда-либо видели в королевстве.

Сын короля, занятый только своей невестой, совсем забыл о коньке, который помог ему проделать долгий путь. Когда, наконец, он пошел его проведать, конюшня была пуста: конек убежал.

Жизнь на Востоке была настолько приятна, что королевич не вспоминал ни о своем отце, оставшемся в Эрине, ни о мачехе.

Но когда он прожил там довольно долго и у него родились сын и дочь, он вспомнил о престарелом отце, короле Эрина, и решил не позволить сыну мачехи стать

наследником королевства вместо себя. Взяв жену и детей, он покинул Восток и устремился в Эрин, послав гонца предупредить отца о своем приезде.

Услышав эту новость, мачеха очень расстроилась. С ней случился удар, и она умерла.

Королевич, переждав в дороге похороны, приехал в замок и поселился там с отцом. Вскоре после своего возвращения он разослал гонцов найти пастушка, которого мачеха выгнала за то, что тот рассказал о снотворной булавке. Пастушок был благополучно найден и доставлен в королевский замок, где король сделал его своим кучером.

Не прослужив на новом месте и двенадцати месяцев, пастушок женился. Тогда сын короля выделил ему прекрасный участок земли и подарил шесть коров и четырех лошадей. Во всем королевстве не было человека счастливее, чем тот пастушок. Когда король Эрина умер, его место занял старший сын.